-
1 Traffic-Message-Kanal
-
2 Funkspruch
m radio message* * *der Funkspruchradio message; aerogram; wireless message* * *Fụnk|spruchmradio signal; (= Mitteilung) radio message* * *Funk·spruchm radio message* * ** * *Funkspruch m radio message* * *der radio signal; (Nachricht) radio message* * *m.radio message n. -
3 Reiseruf
m emergency radio message (to a driver)* * *Rei|se|rufmpersonal message* * *Rei·se·rufm SOS call to a motorists' association issued by drivers experiencing difficulties* * *der SOS message for travellers* * *Reiseruf m emergency radio message (to a driver)* * *der SOS message for travellers -
4 Funkspruch
Funkspruch m KOMM radio message* * *m < Komm> radio message* * *Funkspruch
wireless (radio) message, radiogram, radiotelegram -
5 Funkmeldung
-
6 Funkfrequenz
Funkfrequenz
radio-frequency;
• Funkgespräch radiotelephone conversation;
• Funkhaus broadcasting station;
• Funkkanal radio channel;
• Funklizenz radio license;
• professioneller Funkmarkt professional mobile radio market (PMR);
• Funkmeldung radio report;
• Funknetz radio network;
• Funkpersonal radio operators;
• Funk- und Fernsehreferent (Agentur) time buyer;
• Funkrufdienst radio-paging service;
• Funkrufzeichen code signal;
• Funksender wireless transmitter;
• Funksendung radio emission;
• Funkspruch wireless (radio) message, radiogram, radiotelegram;
• Funkstelle (Rundfunk) [radio (wireless)] station;
• Funkstreife squad (US) (police) car, cruise (prowl) car (US), cruiser (US), mobile patrol;
• Funkstreifeneinsatzkräfte patrol force;
• Funkstreifenwagen radio patrol, cruiser [car] (US);
• Funktaxi radio taxi, call car;
• Funktechnik radio engineering;
• Funktelefon radio telephone, transceiver;
• Funktelefonie wireless telephony, radiotelephony. -
7 abgeben
(unreg., trennb., hat -ge-)I v/t1. (einreichen) hand in; (Sendung etc.) deliver; (Fahrkarte) surrender; hand over umg.; (Gepäck) hand in; FLUG. check in; abgeben bei (Gepäck) leave with2. (verschenken) give away; (verkaufen) sell; in der Zeitung: kostenlos / günstig abzugeben available (for) free / at a bargain price3. (teilen) jemandem etw. abgeben give s.o. s.th. ( von of); auch share s.th. with s.o.; er gab ihr einen Keks ab he gave her one of his biscuits (Am. cookies); sie gab ihm einige ihrer Bücher ab she shared some of her books with him4. (übergeben) (Vorsitz, Macht etc.) hand over; (Geschäft etc.) give up, pass on (an to)5. (Strahlung, Wärme etc.) radiate, emit6. (Schuss) auch SPORT fire7. Sport (Ball) pass; (Punkte etc.) concede, lose; ohne einen Satz abzugeben auch without dropping a setII v/refl: sich mit etw. / jemandem abgeben concern o.s. with s.th. / s.o.; er gibt sich zu wenig mit seinem Sohn ab he doesn’t spend enough time with his boy; sie gibt sich gern mit Tieren ab she loves (to look after) animals; mit ihm gebe ich mich nicht ab I don’t associate ( oder have anything to do) with himIII v/i2. SPORT pass the ball* * *(einbüßen) to concede;(erklären) to give; to render;(liefern) to hand in; to deliver;(weggeben) to give away; to transfer;(weitergeben) to hand over;(zur Aufbewahrung geben) to check* * *ạb|ge|ben sep1. vt1) (= abliefern) to hand or give in; (= hinterlassen) to leave; Gepäck, Koffer to leave, to deposit; (= übergeben) to hand over, to deliverMatratze preisgünstig abzugeben — mattress for sale at (a) bargain price
3) (= verschenken) to give awayjdm etwas von seinem Kuchen abgeben — to give sb some of one's cake
4) (= überlassen) Auftrag to hand or pass on (an +acc to); (= abtreten) Posten to relinquish, to hand over ( an +acc to)6) (= ausströmen) Wärme, Sauerstoff to give off, to emit9) (= darstellen) Rahmen, Hintergrund to give, to provide; (= liefern) Stoff, Material etc to give, to provide, to furnishden Vermittler abgeben (inf) — to act as mediator
10) (= verkörpern) to makeer würde einen guten Schauspieler abgeben — he would make a good actor
2. vr3. vi (SPORT)to pass* * *1) (to give or bring to a person, place etc: The teacher told the children to hand in their exercise-books.) hand in2) (to give (a vote): I cast my vote for the younger candidate.) cast3) (to produce: That fire is giving off a lot of smoke.) give off4) (to give or show, especially in writing: to record one's vote in an election.) record5) surrender* * *ab|ge·benI. vt1. (übergeben)▪ etw [bei jdm] \abgeben to leave sth [with sb]das Gepäck \abgeben to check [in] one's luggage [or baggage]einen Koffer an der Gepäckaufbewahrung \abgeben to leave a case in the left luggage office [or AM checkroom]den Mantel an der Garderobe \abgeben to leave one's coat in the cloakroom▪ etw [an jdn] \abgeben to give sth away [to sb]gebrauchter Kinderwagen kostenlos abzugeben second-hand pram to give away5. (verkaufen)gebrauchter Fernseher billig abzugeben second-hand television for cheap sale6. (überlassen)jdm seinen Posten \abgeben to hand over one's post to sb7. (teilen)jdm nichts \abgeben to not share with sb8. (erteilen)eine Erklärung \abgeben to make [or issue] [or deliver] a statementein Gutachten \abgeben to submit a reportseine Stimme \abgeben to cast one's voteein Urteil \abgeben to make a judgement▪ etw [für jdn] \abgeben to be useful for sth [for sb]der alte Stoff könnte noch ein Kleid für dich \abgeben you might get a dress out of the old materialeine komische Figur \abgeben to create a strange impressiondie perfekte Hausfrau/den perfekten Familienvater \abgeben to be the perfect wife/fathereine traurige Figur \abgeben to cut a sorry figuredu würdest einen guten Arzt \abgeben you would make a good doctor11. (abfeuern)einen Schuss [auf jdn] \abgeben to fire a shot [at sb]▪ etw \abgeben to emit [or give off] sth, to yield sthden Ball [an jdn] \abgeben to pass the ball [to sb]einen Punkt/eine Runde [an jdn] \abgeben to concede a point/round [to sb]II. vr1. (sich beschäftigen)2. (sich einlassen)mit solchen Leuten gebe ich mich nicht ab I won't have anything to do with people like that* * *1.unregelmäßiges transitives Verb1) (aushändigen) hand over; deliver < letter, parcel, telegram>; hand in, submit < application>; hand in < school work>etwas bei jemandem abgeben — deliver something or hand something over to somebody
2) auch itr. (abtreten)jemandem [etwas] von etwas abgeben — let somebody have some of something
den Vorsitz/die Spitze abgeben — give up the chair/the leadership
einen Punkt/Satz/eine Runde abgeben — (Sport) drop a point/set/round
3) (abfeuern) fire4) (ausstrahlen) emit < radiation>; radiate < heat>; give off < gas>; transmit < radio message>seine Stimme für jemanden abgeben — cast one's vote in favour of somebody; vote for somebody
6) (fungieren als) make7) (verkaufen) sell; (zu niedrigem Preis) sell off8) auch itr. (Sport): (abspielen) pass2.unregelmäßiges reflexives Verb (sich befassen)sich mit jemandem/etwas abgeben — spend time on somebody/something; (geringschätzig) waste one's time on somebody/something
* * *abgeben (irr, trennb, hat -ge-)A. v/t1. (einreichen) hand in; (Sendung etc) deliver; (Fahrkarte) surrender; hand over umg; (Gepäck) hand in; FLUG check in;abgeben bei (Gepäck) leave withkostenlos/günstig abzugeben available (for) free/at a bargain price3. (teilen)jemandem etwas abgeben give sb sth (er gab ihr einen Keks ab he gave her one of his biscuits (US cookies);sie gab ihm einige ihrer Bücher ab she shared some of her books with himan to)ohne einen Satz abzugeben auch without dropping a set9.eine Stimme abgeben cast a vote;abgegebene Stimmen votes cast10. umg (darstellen) make;einen guten Polizisten abgeben make a good policemanB. v/r:sich mit etwas/jemandem abgeben concern o.s. with sth/sb;er gibt sich zu wenig mit seinem Sohn ab he doesn’t spend enough time with his boy;sie gibt sich gern mit Tieren ab she loves (to look after) animals;mit ihm gebe ich mich nicht ab I don’t associate ( oder have anything to do) with himC. v/i1. share (things);er gab ihr von den Keksen ab he shared the biscuits (US cookies) with her2. SPORT pass the ball* * *1.unregelmäßiges transitives Verb1) (aushändigen) hand over; deliver <letter, parcel, telegram>; hand in, submit < application>; hand in < school work>etwas bei jemandem abgeben — deliver something or hand something over to somebody
2) auch itr. (abtreten)jemandem [etwas] von etwas abgeben — let somebody have some of something
den Vorsitz/die Spitze abgeben — give up the chair/the leadership
einen Punkt/Satz/eine Runde abgeben — (Sport) drop a point/set/round
3) (abfeuern) fire4) (ausstrahlen) emit < radiation>; radiate < heat>; give off < gas>; transmit < radio message>seine Stimme für jemanden abgeben — cast one's vote in favour of somebody; vote for somebody
6) (fungieren als) make7) (verkaufen) sell; (zu niedrigem Preis) sell off8) auch itr. (Sport): (abspielen) pass2.unregelmäßiges reflexives Verb (sich befassen)sich mit jemandem/etwas abgeben — spend time on somebody/something; (geringschätzig) waste one's time on somebody/something
* * *v.to deliver v.to dispense v.to hand in v. -
8 Funknachricht
-
9 tasten
I v/i vorsichtig: feel; energischer: grope; ungeschickt: fumble ( nach for); nach dem Lichtschalter / seiner Brieftasche tasten feel ( oder grope) for the light-switch / one’s wallet; der Blinde tastete mit einem Stock the blind man felt (a)round ( oder his way) with a stickIII v/t1. feel, run one’s fingers over; MED. palpate* * *to fumble; to grope; to grabble* * *tạs|ten ['tastn]1. vito feelnach etw tasten (lit, fig) — to feel or grope for sth
tastende Schritte (lit, fig) — tentative steps
2. vrto feel or grope one's way3. vt(= drücken) to press, to punch; Nummer auch to punch out; Telex etc to key; (TYP = setzen) to key(board)* * *1) (to search for something by feeling with one's hands: He groped his way through the smoke; He groped for the door.) grope2) (the keys in a piano, typewriter etc arranged along or on a flat board: The pianist sat down at the keyboard and began to play; A computer keyboard looks like that of a typewriter; ( also adjective) harpsichords and other early keyboard instruments.) keyboard* * *tas·ten[ˈtastn̩]\tastende Fragen tentative questionsein erster \tastender Versuch a first tentative attemptIII. vt▪ etw \tasten to feel sth▪ etw \tasten to enter sthtaste eine 9 press 9* * *1.intransitives Verb grope, feel ( nach for)2.tastende Fragen — (fig.) tentative questions
reflexives Verb grope or feel one's way* * *nach for);nach dem Lichtschalter/seiner Brieftasche tasten feel ( oder grope) for the light-switch/one’s wallet;der Blinde tastete mit einem Stock the blind man felt (a)round ( oder his way) with a stickC. v/t1. feel, run one’s fingers over; MED palpate2. (eingeben) enter, key in;* * *1.intransitives Verb grope, feel ( nach for)2.tastende Fragen — (fig.) tentative questions
reflexives Verb grope or feel one's way* * *v.to fumble v.to grope v. -
10 Funkmeldung
f < tele> ■ radio message -
11 Funkspruch
m < tele> ■ radio message -
12 Seenotfunkmeldung
f < nav> ■ distress radio message -
13 Funkspruch
Funk·spruch mradio message -
14 Betriebsfunkspruch
Betriebsfunkspruch m service radio messageDeutsch-Englisch Wörterbuch der Elektrotechnik und Elektronik > Betriebsfunkspruch
-
15 erweitertes Funknachrichtensystem
Deutsch-Englisch Wörterbuch der Elektrotechnik und Elektronik > erweitertes Funknachrichtensystem
-
16 Europäisches Funkrufsystem der zweiten Generation
Funkrufsystem n der zweiten Generation: Europäisches Funkrufsystem n der zweiten Generation KM enhanced radio message system, ERMES (1997) (nur Simplexverkehr zum Benutzer; Frequenzbereich 169 MHz)Deutsch-Englisch Wörterbuch der Elektrotechnik und Elektronik > Europäisches Funkrufsystem der zweiten Generation
-
17 Funkmeldung
Funkmeldung f radio message [report]Deutsch-Englisch Wörterbuch der Elektrotechnik und Elektronik > Funkmeldung
-
18 Funknachricht
Funknachricht f radio messageDeutsch-Englisch Wörterbuch der Elektrotechnik und Elektronik > Funknachricht
-
19 Funkspruch
Funkspruch m radiogram, radio messageDeutsch-Englisch Wörterbuch der Elektrotechnik und Elektronik > Funkspruch
-
20 offener Funkspruch
Deutsch-Englisch Wörterbuch der Elektrotechnik und Elektronik > offener Funkspruch
См. также в других словарях:
message — [ mesaʒ ] n. m. • fin XIe; « envoyé » jusqu au XVe; de l a. fr. mes, lat. missus, p. p. de mittere « envoyer » 1 ♦ Charge de dire, de transmettre qqch. ⇒ ambassade, commission. S acquitter d un message. Ambassadeur chargé d un message. « un… … Encyclopédie Universelle
message — noun 1 from one person to another ADJECTIVE ▪ important, urgent, vital ▪ brief, short ▪ incoming, outgoing ▪ … Collocations dictionary
radio — I. adjective Etymology: 2radio or radio Date: 1887 1. of, relating to, or operated by radiant energy 2. of or relating to electric currents or phenomena (as electromagnetic radiation) of frequencies between about 3000 hertz and 300 gigahertz 3. a … New Collegiate Dictionary
radio — [[t]re͟ɪdioʊ[/t]] ♦ radios, radioing, radioed 1) N UNCOUNT: oft N n Radio is the broadcasting of programmes for the public to listen to, by sending out signals from a transmitter. The last 12 months have been difficult ones for local radio... The … English dictionary
Radio network — Not to be confused with Radio syndication. There are two types of radio networks currently in use around the world: the one to many broadcast type commonly used for public information and mass media entertainment; and the two way type used more… … Wikipedia
Radio RDS — Radio data system Le radio data system (RDS) est un service de transmission de données numériques en parallèle des signaux audio de la radio FM en bande II. Notamment, le RDS permet l écoute d une station sans interruption lors d un déplacement,… … Wikipédia en Français
Radio data system — Le radio data system (RDS) est un service de transmission de données numériques en parallèle des signaux audio de la radio FM en bande II. Notamment, le RDS permet l écoute d une station sans interruption lors d un déplacement, en prenant en… … Wikipédia en Français
Message to Myself — Single by Melissa Etheridge from the album The Awakening Released 2007 … Wikipedia
Message to Michael — Single by Dionne Warwick from the album Dionne Warwick in Paris … Wikipedia
Radio Disney — Type Radio network Country … Wikipedia
Radio North Sea International — Radio Nordsee International (RNI) also known as Radio North Sea International in English and Radio Noordzee International in Dutch, was a European offshore pirate radio station, run by the Swiss firm Mebo Telecommunications, jointly owned by… … Wikipedia